2013. szeptember 12., csütörtök

A kezelés jövője [további antibiotikumok]

FIGYELEM - NAGYON FONTOS!
Ez a blog informatív célokból íródott, azért, hogy megismerje mindenki a tetoválással kapcsolatos fertőzések egy ritka fajtáját. Ha felismered a művész munkáját akkor kérlek tartsd meg magadban, ne feltételezz bármilyen szándékosságot, ne ítélj meg senkit fölöslegesen!
Ha ez részedről megoldható, akkor örömmel látlak, de ha nem tudod előítéletek nélkül olvasni az írást, akkor kérlek menj el; biztosan találsz magadnak más témát a neten. - Köszönöm figyelmed; Román György 


Már viszonylag régen osztottam meg a képeket a kezemről és a bicepcről. Ezúton pótolom a hiányosságot. Felhívom figyelmeteket, hogy a képek vörös szín-telítettségi mutatóin módosítottam. nem a drámai hatás fokozása okán, hanem azért, hogy a vörös foltokat (illetve azok halványulásait és számosságukat) egyértelműbben lehessen felismerni. Ezt később, más fejezetekben is meg fogom ismételni és ahol szélsőséges lesz a hatás, ott az eredeti képet is felteszem. Itt nem volt rá szükség.

2013.07.30.- Vörös telítettség +30%


2013.09.12. - Vörös telítettség +30%

2013.09.12. - Vörös telítettség +30%

2013.07.31. - Vörös telítettség +40%
2013.09.12. - Vörös telítettség +40%
A képek önmagukért beszélnek. A kezelés 18. napját nyomjuk és határozott eredmények láthatóak. Tapintásuk alapján a hólyagocskák visszahúzódtak, a bőrfelület száraz hámlásával a gombócok "lesöpörhetők". A karom tetején terpeszkedő nagy vörös folt  és a tőle jobbra elhelyezkedő fertőzési góc is határozott visszahúzódásba kezdett. A hámlás egyébként érdekes velejárója a gyógyulásnak, erről sehol nem olvastam. 

Ezekre a területekre összpontosítsd figyelmed... a változás egyértelmű

2013.08.07. - Vörös telítettség +30%

2013.09.12. - Vörös telítettség +30%
A kutakodás nyilván nem állt meg, érdekes anyagokra bukkantam. Távol álljon tőlem az éppen kezelésre várók elrémisztése, de a felhozatal nem hoz gyenge mezőnyt. Az eddig feltárt legrégebbi (2007. október) és nyilvánosságra hozott eset, amely a tetoválások kapcsán fellépett M.chelonae fertőzésről ír:

"A review of medical records revealed five additional cases of M. chelonae infection associated with tattoos from October 2007 to May 2008. All of the cases arose within two weeks of tattoo creation. However, the median time from tattoo to diagnosis was 17.6 weeks. "
Forrás: http://www.medpagetoday.com/MeetingCoverage/AAD/13228

...és a jól ismert nevek is felcsendülnek, de nem minden alkalommal úgy, ahogyan azt várnám, mert itt a baktériumok kezelés közben kifejlődött vagy alap-rezisztenciájukról van szó.

"M. chelonae was sensitive to clarithromycin, doxycycline, and linezolid; had intermediate sensitivity to ciprofloxacin; and was resistant to cefoxitin. In the second patient, M. chelonae was sensitive to clarithromycin and doxycycline, had intermediate sensitivity to linezolid, and was resistant to ciprofloxacin and cefoxitin."
Forrás: http://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMoa1205114?query=featured_home#t=article

"Tattooing carries with it several medical risks, including transmission of infectious disease due to organisms such as hepatitis B virus, HIV, Treponema pallidum, papillomavirus, and typical or atypical mycobacteria.9,10 There have been case reports of cutaneous M. tuberculosis infection following inoculation by tattooing,11 but, to our knowledge, M. chelonae infection associated with tattooing has not been previously reported..." [ez egy 2009-ben feltárt eset]

Ezek a szövegrészen kicsit beaggódtam, de már korábban tisztában voltam azzal, hogy a monoterápiás antibiotikum kúra csak egy ideig fog működni. A baktériumok viszonylag hamar rezisztenssé vállnak a használt gyógyszerrel szemben, ezért kiegészítik a specifikus antibiotikumokkal a terápiát. Ezek az alkalmazások kivétel nélkül minden esetleírás kapcsán felbukkannak. [mintha hashajtóra altatót vennék be... kemény, de innen már csak felfelé eshetek]

"Treatment for M. chelonae infection is challenging, as the organism is resistant or only partially susceptible to many antibiotics. Based on sensitivities, and to avoid the emergence of resistance, dual treatment with clarithromycin and another antibiotic is recommended. Resistance to monotherapy with clarithromycin has been reported.8 Therapy often needs to be continued for several months, which can be difficult in terms of patient compliance.12"
Forrás: https://www.mja.com.au/journal/2009/190/5/mycobacterium-chelonae-infection-tattoo-site#8

A másodlagos antibiotikumoknál mellékhatásainál egy szó játszik számomra szerepet: máj (liver). Nem is kell sokat keresgélnem, szinte mindenhol májfunkciós értékek növekedéséről és a vérkép specifikus összetevőinek erőteljes változásairól szól az általános tájékoztató. [A *-gal jelölt termékekhez ajándék urnát adnak, mert azonnal előrejelezhető a máj összeomlása.]

Az M. chelonae kezeléseknél alkalmazott antibiotikumokat elemezgettem [de jó kis cuccok]
doxyciclin - http://www.hazipatika.com/gyogyszerkereso/termek/doxycyclin_al_200_mg_kemeny_kapszula/2407
linezolid - forrás: http://www.drugs.com/uk/pdf/leaflet/148781.pdf 
cefoxitin - http://www.drugs.com/pro/cefoxitin.html
moxifloxacin - http://www.hazipatika.com/gyogyszerkereso/termek/avelox_400_mg_filmtabletta/10717 
Erről hallottam, hogy már csak életmentő beavatkozás gyanánt használják, mert a veséidnek búcsút inthetsz. No comment...
ethambutol - http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/meds/a682550.html
rifabutin - http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/meds/a693009.html

azithromycin* - http://www.hazipatika.com/gyogyszerkereso/termek/azithromycin_1a_pharma_500_mg_filmtabletta/15794 
Jó kilátások: "Azithromycin may also cause swelling of the blood vessels and liver damage."
ciprofloxacin* - http://www.hazipatika.com/gyogyszerkereso/termek/ciprofloxacin-ratiopharm_500_mg_filmtabletta/12859 
A kedvencem: "A Ciprofloxacin-ratiopharm 500 mg filmtabletta májkárosodást okozhat."

A mikobakteriális fertőzésekről általánosságban is lehet találni orvosi eseteket. A megoldásokhoz itt is antibakteriális kezelések társulnak, ahol a fertőzési forrásokat emelném ki (természetesen a kezelésre is kitérnek). Erre a cikkre azért figyeltem fel, mert a mikobakteriális fertőzések témáját szélesebb látószöggel nézi, mint az eddigi cikkek. Általánosabb  (nyilván, ezzel együtt komplexabban értelmezhető) következtetéseket ad, mégis ad egy érdekes feltételezést, az alábbi kép okán.

Ez bizony nem az én kezem, de a fertőzés hasonló tüneteket mutat
Forrás: http://wwwnc.cdc.gov/eid/article/15/9/08-1259-f1.htm

"Key elements for diagnosis of M. marinum infection are a history of exposure to potential sources of infection; a histopathologic appearance of granulomatous inflammation but no caseation; and culture growth of M. marinum, which strongly depends on incubation temperature. For localized skin lesions without a history of exposure to fish tanks, swimming pools, or tropical fish, other NTM must be considered (21)."

" In vitro susceptibility test results of M. marinum clinical isolates have been reported extensively in the literature. Only clarithromycin, minocycline, and amikacin provide complete coverage (100% susceptibility); doxycycline, rifampin, and trimethoprim/sulfamethoxazole encounter different degrees of resistance (24)."

"Most affected patients are immunocompetent, but some mycobacterial species, such as M. chelonae and M. hemophilum, are almost entirely recovered from patients with serious underlying diseases (HIV infection, immunosuppressive therapy, or blood disorders) (4). In a recent study of vertebral osteomyelitis caused by NTM (12), various degrees of immunosuppression were found in 17 (51.5%) of 33 patients. From the 31 patients with spinal infection studied, the following NTM species were recovered: MAC (n = 13), M. xenopi (n = 7), M. fortuitum (n = 5), M. abscessus (n = 3), M. kansasii (n = 1), M. simiae (n = 1), and unidentified NTM species (n = 1). M. hemophilum also causes NTM osteomyelitis infections in bone marrow and solid organ transplants (13). The hand and wrist are the most frequently reported sites of NTM tenosynovitis because of their abundance of synovial fluid and tissue combined with a higher probability of penetrating injury. Most frequently, M. marinum and M. kansasii are involved; less frequently, M. avium complex, M. szulgai, M. terrae, M. fortuitum, M. chelonae, M. abscessus, M. malmoense, and M. xenopi are found "
Forrás: http://wwwnc.cdc.gov/eid/article/15/9/08-1259_article.htm


A kezelésre használt antibiotikumok itt is górcső alá kerülnek.
minocycline - http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/meds/a682101.html
amikacin (levofloxacin) - http://www.hazipatika.com/gyogyszerkereso/termek/levofloxacin_mylan_500_mg_filmtabletta/54990 
rifampin - http://www.webmd.com/drugs/drug-1744-rifampin+oral.aspx?drugid=1744&drugname=rifampin+oral
timethoprim - http://hu.wikipedia.org/wiki/Trimetoprim
trimethoprim/sulfamethoxazole* - http://en.wikipedia.org/wiki/Trimethoprim/sulfamethoxazole
Komoly mellékhatások: "There has been some concern about trimethoprim/sulfamethoxazole's use, however, since it has been associated with frequent mild allergic reactions and serious adverse effects, including Stevens–Johnson syndrome, myelosuppression, mydriasis, agranulocytosis, and severe liver damage (cholestatic hepatosis, hepatitis, necrosis, and fulminant liver failure).[10][citation needed]"